Etiquetas

, , , , , , ,

El manuscrito original del afamado discurso que leyó el Libertador Simón Bolívar, el 15 de Febrero de 1.819 en la instalación del Congreso de Angostura, hoy Ciudad Bolívar, permaneció 151 años extraviado hasta que en 1.975 los miembros de la familia británica Hamilton Grierson, descendientes de James Hamilton, lo devolvieron a la nación venezolana. Este trascendental documento redactado por Bolívar, está contenido en un cuaderno de 33 folios cosido con hilo (de 24×18 cms), escrito de puño y letra por el Capitán Jacinto Martel, entonces su secretario amanuense. El Libertador, se lo entregó al abogado Manuel Palacio Fajardo, eminente estadista de gran erudición, para que lo revisase, quien le hizo 45 anotaciones correctivas y manuscritas, todas aceptadas por Bolívar.

Dos hechos de significativa importancia, resaltan sobre el hecho de la conservación y el rescate de los originales del Discurso de Angostura, que forman parte del acervo cultural de Venezuela: Primero el asombroso acto de que la familia inglesa Hamilton, lo conservaran en buen estado durante más de ciento cincuenta años y el otro aspecto no menos relevante, lo constituye la afanosa e invaluable labor del insigne historiador venezolano naturalizado Don Pedro Grases, quien durante varios años realizó una ardua tarea de investigación para localizar estos preciados documentos.

La mayoría de la población venezolana, ignora las razones por lascuales aquellos vetustos y amarillentos papeles estaban en Inglaterra y su exitoso rescate, he aquí la historia. Luego de que el Libertador Simón Bolívar pronunciara su glorioso discurso en el Congreso de Angostura, de eminente contenido filosófico y político, en Venezuela se publica en el Correo del Orinoco y en Bogotá fue distribuido en un folleto. Pero para que el mundo lo conociera, era necesario divulgarlo fuera de nuestras fronteras, por ello Bolívar personalmente se lo entrega al Coronel británico James Hamilton, colaborador de la causa  patriota (radicado en Angostura desde mediados de 1.818), quien lo traduce al inglés, lo lleva a Londres y se difunde en Europa. Hamilton, por razones no conocidas, deja los originales de este discurso a su familia en aquellas tierras inglesas, retorna a Venezuela, donde permanecería hasta su muerte en Julio de 1.840. Lo asombroso de este caso, es que la familia Hamilton, pudiera conservar en buen estado y por tantos años (casi cuatro de sus generaciones) “aquel viejo cuaderno”; se narra que el eminente Don Pedro Grasses los visitó en Inglaterra, constatando su existencia y acordándose su pronta devolución a Venezuela. Dada la valiosa importancia que estos originales representaban, el ciudadano Phillips J. Hamilton Grierson, tataranieto del Coronel James Hamilton, en un gesto de gran señorío viaja a nuestro País y el 13 de Diciembre de 1.975 lo entrega a nuestra Patria, en una ceremonia solemne celebrada en Ciudad Bolívar, con asistencia del Presidente de la República. (¡Admirable tan hermosa historia!)

autor: Jorge Luis Escalona Flores

No dejes de leer la conclusión en: https://historiaesc.wordpress.com/2016/02/08/manuscrito2/

Anuncios